Angekommen im Versteck. Nein, nicht hinter den sieben Bergen, denn in Rumänien waren wir ja im Mai, nein, bei meinem Freund und Druiden im Nirgendwo. Umringt von wildem Grün aller Couleur und Ruhe, denn außer Grillen und Vögeln hört man hier, außer Nachts dem Feuer Knistern nur den Ulf, wenn er Unterricht gibt; und nein, Ursache und Wirkung sind nicht umgekehrt, zumindest noch nicht.
Die Stille und Abgeschiedenheit tut gut. Ich bin zwar mit der Seele noch nicht angekommen, aber sie beeilt sich, denn sie weiss, wer und vor allem was sie hier willkommenheißt; und damit möchte ich die mehr als freundschaftliche Gheste von Majestix nicht herunterspielen, sondern über alle Maßen lobend bedacht und bedanken hervorheben.
Kein Schreien, kein Stress, keine Laute Musik, kein Entkommen (wollen); eigentlich fehlt mir nur meine Alice im Wunderland, aber die vergnügt sich hoffentlich auf Norderney, wo sie zu allem, was ich ihr immer wünsche und Gönne, nun auch mal den Abstand zu mir genießen kann, auch wenn sie mich hoffentlich manchmal in sehnsüchtigen Blicken aufs Meer, wenn es denn mal da ist (Weltkulturerbe Wattenmerr der Nordsee, für alle Nicht-Deutschen) vermissen wird.
Aber sobald meine Seele hier ist und ich ein bisschen neueKraft getankt habe, besuche ich sie, nicht dass sie eines Tages wie die Nordsee einfach verschwindet, obwohl, die Nordsee kommt ja immer wieder.
In english
Tides
Arrived at the hideaway. No, not behind the seven mountains, because we were in Romania in May, no, with my friend and druid in the middle of nowhere. Surrounded by wild greenery of all kinds and peace and quiet, because apart from crickets and birds, the only thing you can hear here, apart from the crackling of the fire at night, is Ulf giving lessons; and no, cause and effect are not reversed, at least not yet.
The silence and seclusion do me good. I haven’t arrived with my soul yet, but it is hurrying, because it knows who and, above all, what welcomes it here; and I don’t want to play down Majestix’s more than friendly gesture, but rather praise and thank him beyond all measure.
No shouting, no stress, no loud music, no (wanting to) escape; I’m actually only missing my Alice in Wonderland, but hopefully she’s enjoying herself on Norderney, where she can now enjoy the distance from me, in addition to everything I always wish and grant her, even if she will hopefully sometimes miss me with longing glances at the sea when it’s there (Wadden Sea World Heritage Site, for all non-Germans).
But as soon as my soul is here and I’ve recharged my batteries a bit, I’ll visit her, so that she doesn’t just disappear one day like the North Sea, although the North Sea always comes back.
