
Immer häufiger merke ich, wie mir alles egal wird. Na gut, alles ist falsch, Zoé, Silvana, Mama, das Meer und die Sonne sind es nicht, aber sonst?!
Mir ist egal, was auf der Welt passiert, mich interessiert nicht mehr, was ich anhabe oder ob ich eine Job habe. Kann ich im Jürmann sitzen und aufs Wasser sehen? Dann hab ich alles was ich brauche.
Ich habe heute Morgen bei einer Freundin von David aus den USA gelesen, dass dank Gott die Sinnsuche vorbei sein darf. Wahrscheinlich meinte Melissa was anderes damit als ich daraus mache, aber ist es nicht im Kern dann so, dass Gott sagt: Sorge Dich nicht?
Ich will mich nicht mehr sorgen. Um gar nichts. Und schon gar nicht um Dinge, die ich nicht ändern kann. Ich schlage oder betrüge keinen, ich stehle nicht und ich habe keine Ressentiments gegen irgendwen oder irgendwas, aber ich hab auch kein Interesse daran, was Menschen machen, die da anderer Meinung sind.
Kein Krieg wird verhindert, nur weil ich die Zeitung lese und die Zeitung gibt mir auch kein Mittel an die Hand, auch nur irgendetwas zu ändern, warum sollte ich mich also Sorgen?
Was passiert, passiert, ob ich dagegen oder dafür bin und keinem geht es schlechter, wenn ich mir kein neues Zeug kaufe. Meist geht es nur den aus meiner Perspektive Falschen besser und mir reicht eine zerrissene Jeans.
Ja, Silvana an mir nicht. Das wird zum Problem.
Aber ich will nicht mehr gefallen. Entweder ich gefalle oder nicht. Ich hab mich genug angebidert. Ich mache meine Aufgaben so gut ich kann, nicht mehr und nicht weniger und wenn das nicht reicht, dann ist das so.
Ich werde meinen Weg gehen und ich hab das Gefühl, dass ich nicht der einzige bin, der das gut findet. Das reicht.
Euer Ulf
In english
A closer look
More and more often I realize that I don’t care about anything. Well, everything is wrong, Zoé, Silvana, mom, the sea and the sun aren’t, but everything else?
I don’t care what’s happening in the world, I no longer care what I’m wearing or whether I have a job. Can I sit in the Jürmann and look out over the water? Then I have everything I need.
I read this morning from a friend of David’s in the USA that, thanks to God, the search for meaning can be over. Melissa probably meant something different than what I make of it, but isn’t it essentially God saying: Don’t worry?
I don’t want to worry anymore. Not about anything. And certainly not about things that I can’t change. I don’t hit or cheat anyone, I don’t steal and I have no resentment towards anyone or anything, but I also have no interest in what people do who disagree with me.
No war is prevented just because I read the newspaper and the newspaper doesn’t give me the means to change anything, so why should I worry?
What happens, happens, whether I’m against it or for it, and nobody is worse off if I don’t buy new stuff. Most of the time, only the wrong people are better off from my perspective and a pair of ripped jeans is enough for me.
Yes, not Silvana on me. That becomes a problem.
But I don’t want to please anymore. Either I like it or I don’t. I’ve put on enough airs. I do my job as well as I can, no more and no less, and if that’s not enough, then that’s that.
I’ll go my own way and I have the feeling that I’m not the only one who thinks that’s good. That’s enough.
Your Ulf
En Francaise
A closer look
De plus en plus souvent, je remarque que tout m’est égal. Bon, tout est faux, Zoé, Silvana, maman, la mer et le soleil ne le sont pas, mais sinon ?
Je me fiche de ce qui se passe dans le monde, je ne m’intéresse plus à ce que je porte ou si j’ai un travail. Je peux m’asseoir dans le Jürmann et regarder l’eau ? Alors j’ai tout ce dont j’ai besoin.
J’ai lu ce matin chez une amie de David aux États-Unis que grâce à Dieu, la quête de sens peut être terminée. Melissa voulait probablement dire autre chose que ce que j’en fais, mais au fond, n’est-ce pas ce que Dieu dit : ne t’inquiète pas ?
Je ne veux plus m’inquiéter. De rien du tout. Et surtout pas de choses que je ne peux pas changer. Je ne frappe ni ne trompe personne, je ne vole pas et je n’ai pas de ressentiment envers qui que ce soit ou quoi que ce soit, mais je ne m’intéresse pas non plus à ce que font les gens qui ne sont pas d’accord.
Aucune guerre ne sera évitée parce que je lis le journal, et le journal ne me donne aucun moyen de changer quoi que ce soit, alors pourquoi devrais-je m’inquiéter ?
Ce qui arrive arrive, que je sois contre ou pour, et personne ne se sent plus mal si je n’achète pas de nouvelles choses. La plupart du temps, seules les mauvaises personnes de mon point de vue s’en sortent mieux et un jean déchiré me suffit.
Oui, Silvana sur moi, non. Cela devient un problème.
Mais je ne veux plus plaire. Soit je plais, soit je ne plais pas. Je me suis assez vanté. Je fais mes tâches du mieux que je peux, ni plus ni moins, et si cela ne suffit pas, tant pis.
Je vais suivre mon chemin et j’ai l’impression que je ne suis pas le seul à trouver ça bien. Cela suffit.
Votre Ulf
El Español
Una mirada más atenta
Cada vez más a menudo me doy cuenta de que todo me da igual. Bueno, todo está mal, Zoé, Silvana, mamá, el mar y el sol no lo están, pero ¿todo lo demás?
No me importa lo que pasa en el mundo, ya no me importa lo que llevo puesto o si tengo trabajo. ¿Puedo sentarme en el Jürmann y mirar el agua? Entonces tengo todo lo que necesito.
Esta mañana leí a una amiga de David en Estados Unidos que, gracias a Dios, la búsqueda de sentido puede haber terminado. Melissa probablemente quería decir algo diferente de lo que yo estoy interpretando, pero ¿no es esencialmente Dios diciendo: No te preocupes?
No quiero preocuparme más. No por nada. Y ciertamente no por cosas que no puedo cambiar. No pego ni engaño a nadie, no robo y no tengo resentimiento hacia nadie ni hacia nada, pero tampoco me interesa lo que hace la gente que no está de acuerdo conmigo.
Ninguna guerra se evita sólo porque leo el periódico y el periódico no me da los medios para cambiar nada, así que ¿por qué debería preocuparme?
Lo que pasa, pasa, esté yo en contra o a favor, y nadie sale peor parado si no compro cosas nuevas. Por lo general, desde mi punto de vista, sólo son las personas equivocadas las que están mejor, y a mí me basta con un par de vaqueros rotos.
Sí, no Silvana en mí. Eso se convierte en un problema.
Pero ya no quiero complacer. O me gusta o no me gusta. Ya me he dado suficientes aires. Hago mis tareas lo mejor que puedo, ni más ni menos, y si no es suficiente, pues así me va.
Seguiré mi camino y tengo la sensación de que no soy el único que piensa que eso está bien. Es suficiente.
Tu Ulf
